The BBC's Gaelic news page, Naidheachdan, has an interesting article entitled "Am faca sibhse clach-uaighe dhà-chànanach?", meaning "Have you seen bilingual headstones?", available at https://www.bbc.co.uk/naidheachdan/sgeulachdan/ckgkmel4vlko.
The article discusses a headstone from Monzie graveyard in Perthshire, dated to 1793, which is written in English on one side, and in Scottish Gaelic (Gàidhlig) on the other. The dialect of Gaelic spoken in Perthshire at that time has now been extinguished, making the find a sort of 'Rosetta Stone', providing evidence of local pronunications of the language in this part of Scotland at that time.
The article discusses whether other examples can be found to help flesh out the picture some more.
The article is written in Gaelic, but can be easily translated with Google Translate.
Chris
Order Researching Ancestral Crisis in Ireland in the UK at https://bit.ly/4jJWSEh. Also available -Tracing Your Belfast Ancestors, Tracing Your Irish Ancestors Through Land Records, Sharing Your Family History Online, Tracing Your Scottish Family History on the Internet, Tracing Your Irish Family History on the Internet (2nd ed), and Tracing Your Scottish Ancestry Through Church and State Records - to purchase, please visit https://bit.ly/ChrisPatonPSbooks. To purchase in the USA visit https://www.penandswordbooks.com. Further news published daily on The Scottish GENES Facebook page.

No comments:
Post a Comment